Припрема студената мастер програма за презентацију стручних текстова на енглеском језику
Данијела Б. Мишић, Универзитет у Нишу, Педагошки факултет у Врању, Врање, Србија, имејл: misicvranje@gmail.com
Иновације у настави, XXXVIII, 2025/2, стр. 125–132
| PDF | | Extended summary PDF |
DOI: 10.5937/inovacije2502125M
Резиме: Аутор рада истиче значај добре методолошке, потом и језичке припреме студената мастер програма на педагошким факултетима за презентацију стручних, научнопопуларних и књижевних текстова на енглеском језику. Циљ је да се знање енглеског језика подигне на виши ниво како би будући наставник успешно могао да га употреби ради мотивације и боље рецепције наставног градива. Уочено је да се говор у датом дијалошком тексту остварује кроз мултимедијални приступ: реч, гест, мимика, звук, слика и да све то има неизоставну психолошку, социјалну, естетску и културну функцију. Теоријски образложена припрема поткрепљена примером одломка из романа Луиса Керола Алиса у земљи чуда указала је на то да се боља рецепција књижевног дела може остварити и сценским приказом.
Кључне речи: припрема, презентација, мастер студенти, енглески језик, текст
Summary: The author of the paper points out the importance of good methodological and linguistic preparation of master students at the faculties of education for presenting professional, popular-science, and literary texts written in English. The goal is to raise the level of fluency in English and enable the future teacher to use it to motivate students and for a better reception of the teaching material. It has been observed that speech in a given dialogical text is realized through the multimedia approach: through words, gestures, mime, sound, and image, all of which have an inevitable psychological, social, aesthetical and cultural function. The theoretically explained preparation, supported by the extract from the novel Alice in Wonderland by Lewis Carroll, showed that a better reception of a literary work can be achieved by putting it on stage as well.
Keywords: preparation, presentation, master students, the English language, text.
Литература:
- Božović, R. (2010). Izazovi kulture. Izdavačka knjižarnica Zorana Stojanovića.
- Carroll, L. (1865). Alice’s Adventures in Wonderland. https://www.cs.cmu.edu/~rgs/alice-V.html.
- Jaus, H. R. (1978). Estetika recepcije (izbor studija). Nolit.
- Kerol, L. (1988). Alisa u zemlji čuda (prevela Jasminka Ribar). Nolit.
- Kerol, L. (1865). Alisa u zemlji čuda. https://biblioteka.elektronskaknjiga.com/alisa_u_zemlji_cuda.php.
- Mišić, D. (2010). Razvoj engleskog govornog i pisanog izraza i funkcija školskih biblioteka. Učiteljski fakultet u Vranju.
- Mišić, D. (2017). Odnos između jezika i kulture danas. Pedagogija, 3, 335–342.
- Stojanović, B., i Mišić, D. (2018). Dečji svetovi u knjigama – mogućnosti tumačenja. Pedagoški fakultet u Vranju.
- Vigotski. L. (1977). Mišljenje i govor. Nolit.
- Vilotijević, M., i Vilotijević, N. (2009). Inovacije u nastavi. Učiteljski fakultet u Vranju
Copyright © 2025 by the publisher Faculty of Education, University of Belgrade, SERBIA. This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY 4.0) (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original paper is accurately cited.